Новый год – время чудес. В ожидании лучшего мы загадываем желания, как маленькие верим в чудо, которое должно случиться в новогоднюю ночь, и если не в прошлом году, то в нынешнем, а если не в нынешнем, то хотя бы в будущем. 2020 год стал тяжелейшим вызовом и настоящим чистилищем. Долго думая о том, какой новогодний материал стал бы интересным для читателей Dalma News на Новый год, на просторах интернета нашла девушку со светлыми как солнце волосами и сияющими, подобно небу, глазами.

«В библиотеке пожилая женщина, не поднимая головы, читала книгу. Из-за ее славянской внешности, я несколько раз посмотрела на нее, думала, что она туристка. Я села напротив нее и начала выбирать книги. Через некоторое время она подняла голову, посмотрела на меня и сказала: «Какая ты красивая, напомнила мне «Весну» Боттичелли. Хотя бы все ходили одетые так, как ты, мне очень приятно видеть тебя». Мне стало стыдно. На выходе сотрудница библиотеки окликнула меня в дверях: «Ты похожа на персонаж из русских сказок». Мне и стыдно стало, и очень радостно, что подаренный Мариам необыкновенный венок из подсолнухов заслужил такое одобрение», — говорилось в посте нашей героини в социальных сетях.

Эта удивительно красивая, родившаяся и выросшая в столице девушка – Маргарет Даиаури. После окончания учебы на факультете дизайна Академии художеств она осуществила мечту своего детства и отправилась на поиски муз в горы. Она является педагогом-добровольцем публичной школы в Шатили, где обучает школьников искусству и музыке. В этом году ей добавили и функцию воспитателя. Вначале ей было очень трудно привыкнуть к суровым условиям гор, жить в башне, но она поняла, что преодоление трудностей делает человека еще сильнее. По профессии она дизайнер украшений, но любит читать, создавать кукол, танцевать, вышивать, лепить и т.д.

— Я выросла в семье художников. И отец, и дядя – художники. В нашей семье рисуют почти все, поэтому моя безграничная склонность к этой сфере – генетическая. У мамы медицинское образование. Все свое время, образование и энергию она посвятила моему воспитанию.

— Почему Шатили?

— В Шатили я живу второй год. В детстве я все каникулы проводила в Хевсурети, в селении моей мамы Карцаулта. С тех времен у меня возникли особая любовь и интерес к хевсурской культуре и здешней жизни. Бабушка и дедушка всегда создавали мне особую, сказочную среду, их пример был для меня главной мотивацией. В покинутом всеми селе была единственная постоянно проживающая там семья, и несмотря на то, что не было ни света, ни дорог, вообще ничего не было, что связывало бы с внешним миром, они не покидали место своих предков, не обрекали село на запустение. Это и обусловило мое возвращение в горы. Я посвящаю это мое решение им, они побудили меня обучать проживающих в Шатили школьников самому эстетическому предмету, так как не хотела, чтобы они чувствовали себя покинутыми учителями, не хотела, чтобы оканчивали школу без изучения искусства, хотела, чтобы знали как грузинскую, так и зарубежную культуру.

Шатили Вы пожертвовали и свои золотистые волосы…

— В Шатили очень жесткая вода, ни волосам, ни коже не подходит. Волосы у меня были до талии, через некоторое время я укоротила их до плеч, ломались и выпадали. Решила как-то приспособить свои волосы к шатильской воде и сама подстриглась.

У Вас очень красивые волосы, это естественный цвет?

— У меня красновато-золотистый цвет волос. Да, естественный. Спасибо за такую оценку, мне очень приятно.

— Вам удивительно подходят хевсурские платья, жители гор следуют традициям. А вам нравятся здешние традиции?

— Наши традиции создали грузинскую культуру, которая до сих пор отличает нас от других народов, и именно потому я очень уважаю традиции. Я выделила бы традицию гостеприимства, которая очень нравится не только мне, но и приезжающим к там туристам. Не нравится поминальное застолье, которое в отличие от своей сути порой приобретает совсем иной вид.

 

— Как встречают Новый год в Шатили?

— Хевсуры всегда отмечают Старый Новый год, поэтому 31 декабря для них знаменательным днем не был никогда. Соответственно, и этот Новый год будет таким же обычным днем, как и все остальные, но 14 января и здесь, как и в остальных семьях, отличается праздничным настроением и приготовлениями.

Чем отличается уклад жизни в горах от равнины?

— Жизнь в горах намного сложнее. Здесь всегда нужно быть готовым к непредусмотренным случаям. Например, в случае неожиданных проблем со здоровьем не только в клинику, но и в аптеку не пойдешь, так как в Шатили ни того, ни другого нет. Единственный выход – ждать полета пограничников, и если вовремя прилетят, хорошо, а если нет, то это очень большой риск для здоровья. Часто отключают свет и интернет, особенно зимой, в зависимости от погоды. Проблема и в том, что в Шатили магазины работают только в сезон, в течение 3 месяцев. Все остальное время проходит в ожидании продуктов и медикаментов, чтобы передали их хоть каким-то транспортом или через рейс пограничников. Здесь и мобильный может не ловить по несколько дней. В горах нужно быть готовым ко всему, так как здесь каждый день похож на борьбу за выживание.

— В чудеса верите?

— О новогодних чудесах я не думала, но в общем в чудеса верю. Я вообще к чудесам отношусь субъективно. То, что я пишу это интервью в Шатили и высылаю вам в Тбилиси, для меня это чудо. То, что неизвестные дети хотят такого учителя, как я, и просят об этом родителей, для меня это чудо. Когда хожу по улице, и совершенно незнакомые люди встречаются, улыбаются мне и обнимают меня, фотографируются вместе со мной или присылают подарки  в благодарность, тогда как я для них ничего особенного не сделала, и это тоже чудо. Вот сейчас, когда пишу интервью, из соседнего села прислали мне подарок, и это чудо для меня, поэтому огромное спасибо им за все эти чудеса.

 

Был ли в вашей жизни особенный Новый год?

— Отлично помню, как в 8-летнем возрасте исполнили мою давнюю мечту и на зимние каникулы повезли в Хевсурети к дедушке и бабушке, и мы там встретили Новый год, а также мой день рождения. Меня всегда интересовала зима в Хевсурети, поэтому для меня это был самый удивительный подарок. Я целиком погружалась в снег. Были удивительно радостные моменты. Вокруг меня стояли горы, подобные огромному ватному мороженому, и от этого все вокруг становилось еще более волшебным. Тогда для меня это были невообразимые эмоции. Уехала я 8-летней, а вернулась домой уже 9-летней, думаю, что в тот год я выросла не только по времени, но и от восхитительных пейзажей Хевсурети и испытанных там эмоций.

— Что для Вас главное в жизни?

Откровенность и доброта. Я схожу с ума по откровенным и добрым людям, какими бы чужими они ни были, как то сразу воспринимаю их как своих, близких. Откровенные и добрые люди оживляют меня, успокаивают и делают счастливой. Находить таких людей и общаться с ними – для меня  одно удовольствие.

Изменила ли пандемия что-то в вашей жизни?

— В Хевсурети мы фактически не почувствовали пандемию, здесь и до этого мы находились в постоянной изоляции из-за отсутствия транспорта и небольшого числа людей. В селе живет около 15 человек, в школе всего 5 детей. Единственное, что нам пришлось сделать из-за пандемии, — перейти на онлайн-обучение.

Чему научила Вас пандемия?

— Я не знаю, чему меня научила пандемия, но я четко увидела то, что на фоне всех проблем и негатива людская доброта не имеет границ. Столько поддержки, заботы друг о друге и внимания встречаю в соцсетях как в Грузии, так и за рубежом, что очень сложно управлять эмоциями. Меня больше всего восхищает и привлекает в людях откровенность и безвозмездная доброта, поэтому мое величайшее уважение каждому из тех, кто в этой ситуации оказал хотя бы элементарную помощь другому человеку или другим людям.

Что пожелаете на Новый год стране и себе?

— Стране, в первую очередь, мира и окончания пандемии, инфицированным людям – скорейшего выздоровления. Конечно, есть и второе желание, чтобы мы вернули потерянные территории. И в конце пожелаю моей стране как можно меньше нуждающихся людей и чтобы не было ни одного ребенка, остающегося под открытым небом. Самой себе желаю исполнения моих мечтаний настолько, чтобы я могла исполнять мечты других людей.

Беседовала Шорена Папашвили