Во всем мире, наверное, по пальцам можно пересчитать те города, которые в результате многочисленных набегов были разгромлены, разрушены, испепелены, но не были стерты с лица земли и вновь восстановлены из пепла, и вновь вносили свой вклад в развитие мировой цивилизации. Один из таких городов – Тбилиси. Только его название стоит целой истории, а тбилисский феномен – это тема отдельного разговора, и не такая уж несущественная. И гости, и хозяева сегодня в один голос признают, что особенность этого города – именно в его многоэтничности.
На разных этапах истории, с враждой или любовью, по собственному желанию или вынужденно, представители разных народов приезжали в Тбилиси, поселялись здесь, в его окрестностях, привозя с собой свои традиции, культуру и религию. Так появились в Тбилиси еврейские, армянские, французские, немецкие кварталы или колонии. Они строили в своих кварталах храмы, которые представляли для них не только религиозные, но и культурно-просветительские центры. Представители различных вероисповеданий на протяжении многих веков сумели сохранить в столице Грузии свою религию и самобытность – так был создан уникальный тбилисский феномен.
Если бы кто-то меня спросил, какой подарок я бы хотела получить на Новый год, я и представить себе не могла бы, что стану обладателем исторической книги. Толстое иллюстрированное издание «Тбилисские храмы и религиозные сооружения» — плод 15-летнего труда его авторов. Книга повествует о существующих в Тбилиси более чем 100 церквях, монастырях и молитвенных сооружениях различных религиозных течений. Многие из них сегодня остались лишь на страницах истории, некоторые существуют в виде развалин, некоторые уступают место развитию города, а в некоторых древнейших храмах сегодня размещены жилые дома и общественные организации. Но отныне информация о каждом из них и связанные с ними легенды навсегда запечатлены на 600-страницах книги.
Работая над созданием книги, ее авторы стремились соблюдать баланс, по возможности полностью отражать всю имеющуюся информацию о том культурном наследии и толерантности, которые всегда существовали в Тбилиси. Они компактно поместили в одной книге собранный из различных архивов подробный документальный материал для того, чтобы будущие поколения знали историю и имели представление о том, какой путь прошел наш город.
Сведения о тбилисских храмах авторы книги почерпнули в записях множества посещавших Грузию путешественников, грузинских и иностранных историков, начиная с древних времен и до наших дней, изучили и частные архивы. Примечательно и то, что теме тбилисских храмов было посвящено немало научных исследований и трудов, но некоторые из молитвенных домов остались вне их внимания.
Как заявили в беседе с Dalma News создатели книги и авторы идеи, работу над книгой они вели с 2003 года. За это время у них накопилось столько материала, что было решено разделить труд на несколько частей. Первая часть посвящена периоду до советизации Грузии, религиозным сооружениям, находившимся в пределах тогдашних границ Тбилиси. Следующие книги будут посвящены храмам, находящимся в присоединенных к Тбилиси населенных пунктах, и новым церквям и монастырям, построенным в столице.
Интересно и то, что авторы книги на абсолютные знания и не претендуют. Некоторые вопросы они оставляют для будущих исследований. Вместе с мнениями современных ученых в книгу внесены выдержки из документов или устных рассказов писателей и общественных деятелей XIX века. Это дает читателю возможность самостоятельного осмысления различных мнений и составления собственного представления о прошлом. Книга богата уникальным фотоматериалом, многие фотографии опубликованы впервые, что придает этой книге особое значение.
«Чтобы взяться за такое дело, наверное, нужна и смелость. У нас с Мананой за время нашей работы накопилось много интересных материалов. Манана изучала историю Тбилиси в Тбилисском сакребуло. Мы много лет работали вместе и решили вместе поработать и над этой книгой», — сказал соавтор книги, бывший руководитель комиссии по конституционному соглашению между государством и церковью Гиги Церетели.
Манана Кутателадзе по профессии – филолог русского языка. Она была членом Тбилисского сакребуло (Гор. собрания) созыва 1998 года. Как сказала нам сама Манана Кутателадзе, идея книги появилась у нее после того, как был создан веб-сайт о Тбилиси, который публиковал материалы по истории столицы. На него откликались читатели, многие, в том числе представители регилиозных меньшинств, сообщали различные интересные информации.
«Я выросла в таком квартале, где грузин днем с огнем было не найти. В Ваке, на Мцхетской улице. Это был обычный поселок, где я росла рядом с ассирийцами. Как рассказывала моя мама, я и говорить начала на ассирийском. Моими друзьями были армяне, евреи. До сих пор поддерживаю с ними связь. Они и сегодня заботятся о Тбилиси, можно сказать, больше меня. Когда мы работали над книгой, представители любых этнических меньшинств с радостью открывали нам двери. Эти люди обогатили наш материал», — заявила Манана Кутателадзе.
На мой вопрос, должна ли сохраниться тбилисская многоэтничность, Манана Кутателадзе заявила, что в этом случае слово «должна» излишне, потому что тбилисский феномен не был создан искусственно и искусственно сохранить его будет трудно. По ее словам, тбилисского феномена не было бы, если бы не его религиозное, этническое разнообразие, поэтому Тбилиси – необыкновенный город.
Книга начинается с истории Сионского кафедрального храма Успения Пресвятой Богородицы. Сионский храм по своей планировке является образцом типа сооружений, распространенных в грузинской средневековой архитектуре. В 1226 году Джалал Эд-Дин захватил Тбилиси, и по его приказу с Сионского храма сняли купол и поставили туда его трон. Оттуда наблюдал Джалал Эд-Дин за теми мучениками, которые не оскорбили вынесенные из Сионского храма иконами Христа-Спасителя и Богородицы.
К западу от храма стоит выстроенная из кирпича в 1812 году трехъярусная колокольня. Она была возведена по присланному из Петербурга проекту и представляет собой первый образец русского классицизма в Тбилиси. В Сионском храме покоится крест Святой Нино, возвращенный Грузии российским императором Александром I.
Один из старых кварталов Тбилиси до сих пор сохранил свое древнее название «Петхаим». На иврите «Бет-ха-хаим» означает «дом жизни». Так евреи называли кладбище. В нынешнем Бетлемском квартале есть и еврейская синагога.
В 1795 году, когда персы разгромили Тбилиси, синагога сгорела. Проживающие в Грузии евреи заново выучили грузинский язык, усвоили грузинские народные обычая и традиции. Они работали и заботились о развитии и будущем страны так же, как грузины. В старые времена грузинские евреи традиционно вместе поселялись в городах Картли и сохраняли собственные центры.
На перекрестке нынешнего проспекта Руставели и переулка Гудиашвили по инициативе священника Габриэля Камоянца в Тбилиси была построена купольная церковь Сурб Геворг, которую называли по имени ее создателя «церковь Камоянца». В записях XIX века церковь описывается как красивое, построенное из красного кирпича массивное сооружение. Церковь Сурб Геворг Камоянца была разрушена в 1927 году во время реконструкции проспекта Руставели. Сейчас на ее месте стоит жилой дом. Информация о церкви сохранилась в виде архивного фотоматериала.
В книге также рассказывается о прибытии в Тбилиси 200 семей армянских беженцев из селения Эчмиадзин и поселении их в квартале Авлабари. Армянские беженцы первоначально построили в Авлабари маленькую церковь зального типа и назвали ее Эчмиадзин, а в 1837 году установили на ней купол.
Немало строилось в Тбилиси католических храмов. А рядом с ними функционировали мусульманские молитвенные дома.
Развитие Тбилиси как города и вместе с ним интенсивность строительства храмов были непосредственно связаны с политической историей страны. С XIX века в Тбилиси вошла западноевропейская архитектура. И внешний вид церквей и храмов изменился. Но неизменной осталась приспособленная к ландшафту архитектура, будь то грузинская или русская православная церковь, католическая или григорианская церкви, немецкая кирха, еврейская синагога или суннитская мечеть. Именно это придавало Тбилиси неповторимое очарование, а его феномен для многих оставался загадкой.
Шорена Папашвили