Уже в пятый раз в Армению прибыли послы русского языка и на протяжении последней недели обучали армянских учеников всем тонкостям «великого и могучего».

Международная волонтерская программа «Послы русского языка в мире» существует уже более трех лет, а самая первая экспедиция программы состоялась именно в Армению, поэтому страна для послов особенная, и каждый раз они возвращаются к нам с особой теплотой. В беседе с Dalma News доцент Государственного института русского языка имени Пушкина, методист программы «Послы русского языка в мире» Татьяна Кудоярова рассказала, что работают они в основном в сельских школах вблизи Еревана, а в этом году приехавшие две группы послов русского языка работали в Аштараке и в Ванадзоре:

«Это наш первый выезд в далекий город Армении, но я должна отметить, что он был очень удачен – необыкновенно теплый прием нам оказали и учителя, и родители, и дети Ванадзора. Надо сказать, что наше знакомство с ними началось еще раньше, так как группа ванадзорских старшеклассников участвовала в конкурсе и выиграла поездку в международный детский лагерь «Артек» на международную смену, которую организовал наш институт им.Пушкина. И вот оттуда началась наша крепкая дружба со школьниками из Ванадзора и с учителями, которые просто замечательно преподают русский язык – мы встретили ребят, которые очень хорошо говорят по русски и хотят изучать новое, немотивированное, хотят многое узнать о России и русском языке. И это, бесспорно, заслуга высококвалифицированных преподавателей»,- рассказала наш собеседник.Группа работала сразу в нескольких школах, в разных классах. Суть занятий состоит в том, что они ни в коем случае не дублируют учителей и не претендуют на их место, так как понимают, что есть дипломированные специалисты, которые ведут постоянные занятия. Но, сказала Татьяна Кудоярова, возможно у ребят не было такой ситуации, когда они встретились с носителем языка, и занятия послов имеют этот смысл, их проводят носители русского языка в игровой форме:

«Ребята вовлекаются в различные форматы, связанные с инсценировкой русских народных сказок, с пением песен, со знакомством с произведениями русской литературы, с выполнением игровых заданий по русскому языку, с знакомством с русским народным промыслом, когда дети сами делают тряпичные куклы, расписывают в народном стиле игрушки и т.д.. Такая форма требует общения на русском языке, и ребята общаются на нем именно для того, чтобы выполнить общее задание, коллективное творческое дело или участвовать в постановке. Соответственно снимается какой-то барьер владения языком, когда ребята не боятся делать грамматические ошибки и не боятся получить плохие оценки, да и общаются со студентами, которые ненамного старше их. А это все создает особую, с одной стороны – дружескую, а с другой стороны праздничную атмосферу»,- рассказала Кудоярова, подчеркнув, что их занятия служат, как дополнительный стимул к изучению русского языка.

По ее словам, такие занятия также разогревают интерес к другой культуре, к России, и возможно ребята в дальнейшем захотят лучше знать русский язык. Это и есть их основная задача – создать положительную мотивацию и познакомить с представителями России, так как послы-студенты представляют многие регионы страны.

«Самое главное это любовь к русскому языку, желание делиться им и большое любопытство к культуре других стран, так как наша программа предполагает еще и очень интенсивное знакомство с культурой и с историей взаимодействия с Россией той страны, в которую мы приехали. Например, параллельно нам, находящимся в Армении, проходит экспедиция и в Киргизии, а ежегодно такие экспедиции проходят практически во всех странах СНГ и в странах дальнего зарубежья. Мы тоже учимся многому о той стране, где находимся: нам читают лекции об истории и языке, о взаимоотношениях с Россией, и студенты увозят с собой не только любовь к гостеприимной стране, но и глубокие знания о ней. Одна из наших самых главных задач состоит в том, чтобы связь между поколениями не прерывалась».

Отвечая на вопрос о том, насколько Армения сохранила любовь и интерес к русскому языку, который после независимости страны оказался в опале, хотя в дальнейшем и выбрался из тени, Татьяна Кудоярова отметила, что однозначно в Армении продолжают любить и продолжают изучать русский язык. Во-первых, общение Армении и России остается на самом высоком уровне и продолжается во всех отраслях – экономическом, культурном, гуманитарном, политическом. И новому поколению русский язык нужен как для общения, так и для работы и карьерного роста. С другой стороны, продолжила она, это глубокая давняя традиция и в этом смысле нельзя не поблагодарить тех преподавателей, которые продолжают поддерживать изучение русского языка в Армении. И главное это поддерживается на государственном уровне:

«Институт имени Пушкина является главным по преподаванию русского языка в странах СНГ, и при нем действует Совет по русскому языку, который был организован по решению глав государств СНГ. И в этом Совете активное участие принимают коллеги из Армении — представители и университетского сообщества, и министерства Образования и науки РА. Я должна подчеркнуть, что в нашей совместной работе мы достигаем очень высоких результатов. Кроме того, в ней также свою особую роль играет армяно-российский «Славянский» университет, который выступает принимающей стороной всех наших делегаций за эти годы, помогая организовать наш приезд и коммуникации со школами. И хотя я не могу сказать, что знание русского языка в Армении везде одинаково – где-то оно ниже, где-то выше по уровню, но главное дать возможность человеку изучить язык, а если он захочет, то его выучит. И эта возможность в Армении есть, это абсолютно точно!»,- резюмировала наш собеседник.

 

Лина Макарян